A AObjetivos

  • Profesionalizar el ejercicio de la traducción literaria, a través de la formación de traductores de textos literarios y de diversas ramas humanístico-sociales.
  • Profesionalizar el ejercicio de la traducción especializada, a través de la formación de traductores que ya sean especialistas en otra área del conocimiento del ámbito técnico, científico o de las ciencias sociales.
  • Formar profesionales de la enseñanza de la traducción, conscientes de las exigencias de su labor docente.
  • Llevar a cabo proyectos de investigación y de trabajo en materia de traducción.
  • Fomentar las publicaciones en el ámbito de la traducción.
  • Organizar congresos, conferencias, ponencias, mesas redondas y actividades culturales relacionados con la traducción, la literatura y la lingüística.
  • Establecer convenios de colaboración con instituciones académicas nacionales e internacionales en materia de traducción.
  • Apoyar a otras instituciones a través de la impartición de cursos, seminarios y talleres en materia de traducción.

Defensoria de los derechos universitarios

Toda la UNAM
en línea

Consejeros universitarios por los centros de extensión
CELE CEPE CUEC

Lineamientos Generales para la Igualdad de Género

Portal de Transparencia Universitaria

Hecho en México, Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM), todos los derechos reservados 2012. Esta página puede ser reproducida con fines no lucrativos, siempre y cuando no se mutile, se cite la fuente completa y su dirección electrónica. De otra forma, requiere permiso previo por escrito de la institución. Créditos | Acerca del portal

Visitas en 2016:

Actualizado al:
2017-10-13 10:21:54